211service.com
ムーラン:アニメーションと実写映画の最大の違い
(画像クレジット:ディズニー)
ディズニーの最新の実写リメイクでは、スタジオがリリースを決定した後、ムーランが小さな画面に戻ってきます ディズニープラス 。このバージョンの物語のバックボーンは同じままです。北部の侵略者が中国を脅かすとき、皇帝は各家庭から一人の男に彼の帝国軍で戦うように呼びかけます。村の仲人を失望させた後、ムーランは障害のある父親の代わりになり、元の映画に描かれているピンの代わりに分身のフアジュンを採用し、軍に加わって国を守るに値する戦士になります。
ただし、以前のディズニールネサンスのやり直しと比較して、ニキカーロ監督の映画は、古典的な中国の物語のより深刻でアメリカ化されていない解釈を提供するために、ストーリーとキャラクターにはるかに多くの変更を加えました。これらの変更のいくつかは、このキャストが完全にアジア人であり、アメリカのアクセントがないという事実のように、数か月前から知られています。リウ・イーフェイは、アジア(および西洋)の映画の伝説であるドニー・イェン、ツィ・マー、ロザリンド・チャオ、ジェイソン・スコット・リー、ロン・ユアン、コン・リー、ジェット・リーを支援して、名誉ある役割を果たしています。しかし、キャストの遺産はオリジナルよりも広く本物であるだけでなく、映画全体が古代中国を舞台にしているにもかかわらず、彼らは依然としてアクセントのある英語を話します。
曲はありません

(画像クレジット:ディズニー)
その他のよく知られた変更には、マシューワイルダーによって書かれ、1998年のミュージカルアニメーションの声優によって演奏されたすべての曲の削除が含まれます。代わりに、映画製作者は、スコアを通して、そしていくつかの歌詞を対話の線に変えることによって、それらの思い出に残る曲に敬意を払うことを選びました。
線、私は彼女がどのように見えるかは気にしません。ムーランの仲間の兵士の一人が「愛しい女よ」を歌った曲から、彼女がどのように料理するかが気になります。その後、リフレクションという曲は、私たちのヒロインがムーランとして戦うために男性の変装をやめるシーンを含む、楽器の形で重要な瞬間をサウンドトラックするために使用されます。ただし、クリスティーナアギレラは、エンドクレジット中に聞くことができる曲の新しいバージョンを録音しました。
キャラクターの変更

(画像クレジット:ディズニー)
それからあります 主要なアニメキャラクターMushuの削除 、エディ・マーフィと陸軍大尉のシャン隊長が声をかけたムーランのドラゴンの相棒、そしてB.D.ウォン。マーフィーの保護者は西洋の聴衆に楽しんでいたかもしれませんが、プロデューサーによると、中国の多くの人はそれが神聖な動物の無礼な表現であると感じました。
「ドラゴンは尊敬と強さと力のしるしであり、愚かな相棒としてそれを使用することは、伝統的な中国の聴衆とうまく機能しませんでした」とプロデューサーのジェイソン・リードはコライダーに語った。アメリカの訛りも、映画製作者が神秘主義を完全に排除しているわけではありませんが、ムランのバラードを語るこのより根拠のある、本物の試みにはかなり場違いです。話すことのないCGIフェニックスは、代わりにムーランの祖先の精神的な表現になりました。
Li Shangの役割は削除され、それぞれDonnieYenとYosonAnが演じる2人の新しいキャラクターのTung司令官とChenHonghuiに分割されました。桐は帝国軍の高位の指導者であり、ムーランの指導者であり、陳はムーランの愛の関心事として働く仲間の軍隊の新兵です。映画製作者は、このロマンチックなストーリーの微調整により、2人の新人がムーランの優れた人物ではなく、対等な立場にあるため、問題が少なくなると感じました。
リードが説明したように、特に#MeToo運動の時代には、性的愛の関心事でもある指揮官がいることは非常に不快であり、それが適切であるとは思いませんでした。
もっとフェミニスト

(画像クレジット:ディズニー)
ムーランは常にフェミニストの物語と見なされており、映画製作者はこのバージョンをさらに強力にすることに熱心でした。たとえば、ヒロインが戦闘に関していくらか無能である代わりに、彼女の軍事訓練の前と最中に、2020年のムーランは早い段階で戦士としての彼女のバックグラウンドを確立します。彼女の戦争の英雄の父は、彼女が少年であるかのように幼い頃から彼女を訓練していました。これは、ムーランのバラードの起源の物語に賛成です。そして、これは特にフェミニストの瞬間であるというわけではありませんが、当時の男性も長いロックを持っていたのが普通だったので、ムーランは軍隊に加わるために髪を切り落とすこともしません。
いくつかの新しい女性キャラクターを含めることは、もちろん、それでもかなり男性ですが、性別のバランスを崩すのにも役立ちます。新しい役割の1つは、ムーランの妹であるHua Xiu(Xana Tang)で、元のムーランの声優であるミンナウェンが最後に廷臣としてカメオ出演し、ジェットリーの皇帝にイフェイのヒロインを公式に紹介します。
次に、元のアニメーションのハヤブサの実写版である、形を変える能力を持つ強力な魔女、Xian Lang(Gong Li)がいます。しかし、XianLangはあなたの典型的なディズニーの悪役ではありません。映画の主な敵役であるボーリカーン(ジェイソンスコットリー)と同盟を結ぶという彼女の決定は、彼が皇帝(ジェットリー)を倒した後、彼女に力を与えることを約束したためです。彼女は女性の平等を望んでいますが、仲人のシーンからわかるように、女性は自分の居場所を知って、戦争ではなく結婚の準備をする必要があります。しかし、MulanとXian Langに共通しているのは女性らしさだけではありません。どちらも、かなりの量のカイを持って生まれました。
これで力が強い

(画像クレジット:ディズニー)
カロはムーランをより現実的に解釈したいと考えていましたが、それでも作家が名高い戦士の能力に神秘的な要素を加えることを止めていません。スターウォーズのフォースのように、ムーランは彼女を他の人よりも強く、速く、そして機敏にするこの精神的な力で生まれました。この力を目の当たりにしたムーランの父親は、彼女が目立たず、コミュニティから非難されないように、それを抑制するように彼女に言いました。若いヒロインが戦闘シーンで登場するまで彼女を軍隊に連れて行くのはこの態度であり、彼女は自分自身から男を作るように勧められています。
Xian Langも同様に、この生命力が非常に集中していますが、少女として、彼女が形を変えてそれを行使したとき、彼女の村に捨てられました。彼女はハウジュンの気を認識しますが、ムーランが彼女の本物の人間の自己であるときだけ、彼女はそれを最も強力に振るうことができると説明します。
当初、彼女はもっと露骨なユーバーの悪役でした、ムーランの共著者、アマダシルバーは西安ラングのバニティフェアに語りました。真実は、権力を持つ女性は非常に長い間非難されてきたということです。それらが強力であるほど、それらはより脅威になる可能性があります。
門の敵

(画像クレジット:ディズニー)
中国は依然として北部の侵略者による攻撃を受けていますが、シャンユーがフン族を率いる代わりに、ボリカーンがルーランと呼ばれるモンゴルの戦士の集団を率いています。この変更は、ムーランをより歴史的に正確にすることを目的としていましたが、彼女がムーランのバラードで戦っていた北魏王朝は、もともとは遊牧民のモンゴル人であり、後になって唐王朝によって中国化されました。これは、ルーランが浅黒い肌の良いものと比較して、浅黒い肌の(コン・リーを除く)イスラムのように見える悪者として描かれていることをやや問題にします。
カーンの最初の攻撃も異なります。彼は万里の長城を破るのではなく、有名なシルクロードの交易路にある商人の町です。この背景は最近、ディズニーの実写アラジンでアグラバを配置し、多民族のキャスティングに歴史的な文脈を与えることによって、元のアニメーションのオリエンタリストの罠を許すために使用されました。
喧嘩!喧嘩!喧嘩!

(画像クレジット:ディズニー)
ムーランが歌に欠けているものについては、それはアクションシーケンスで補います。 Caroは、武侠映画の大砲を持ち込み、戦闘シーケンスの作成と振り付けの戦いを支援しました。ウィリアム・コンは、彼の映画「グリーンデスティニー」、「隠されたドラゴン」、「フィアレス」に見られる武道の一部をムーランにもたらしました。カロは確かに武道の伝説であるドニー・イェンとジェット・リーをうまく利用しました。これは、リーが彼のスキルを披露できるようにするために、皇帝の後者の特徴に対する歓迎すべき変更です。
これらの戦闘シーケンスは、アニメーション映画で見られるものよりもはるかに明確です。観客は、血(1つのシーンでは短時間ですが)と、ターゲットを貫通して体に残っている剣と矢を目にします。